2025-ci ildə 7-ci 930 “TalkingChina Festivalı” uğurla başa çatdı

Aşağıdakı məzmun Çin mənbəsindən sonra redaktə edilmədən maşın tərcüməsi ilə tərcümə olunur.

Qızıl sentyabrın sonunda biz əlamətdar bir günü - Beynəlxalq Tərcümə Gününü qarşılayırıq. Sentyabrın 30-da günortadan sonra, tərcümə sənayesinin bu bayram anında 7-ci "TalkingChina Festivalı" başladı və TalkingChina bu şəkildə hər bir zəhmətkeş tərcüməçiyə öz ehtiramını bildirdi.

图片4

Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyası hər il Beynəlxalq Tərcümə Günü üçün müxtəlif mövzular təklif edir. 2025-ci il Beynəlxalq Tərcümə Gününün mövzusu “Tərcümə, etibar edə biləcəyiniz gələcəyi formalaşdırmaqdır”. Bu mövzu etibarlı ünsiyyətin təmin edilməsində, bütün tərəflər arasında etimadın yaradılmasında və süni intellekt tərəfindən yaradılan mətn və maşın tərcüməsinə nəzarətdə tərcüməçilərin mühüm rolunu dərindən vurğulayır. Bu, həm də o deməkdir ki, tərcüməçilər kommunikasiya və texnologiya arasında körpüyə çevrilir, insan dil intellektini maşın səmərəliliyi ilə birləşdirirlər və qloballaşmanın mürəkkəb kontekstində dil ünsiyyətinə daha çox güvən verirlər.

Tərcümə sənayesinin keşiyində duran Müqəddəs Jeromun xatirəsini yad etmək üçün TalkingChina şirkəti 2019-cu ildə 30 sentyabr tarixini "TalkingChina Festivalı" olaraq təyin etdi. TalkingChina Festivalının əsas fəaliyyəti olaraq, "TalkingChina Yaxşı Tərcümə" seçimi görkəmli tərcümə işçilərini tanımaq və cəmiyyətin tərcümə işinin dəyərini daha da artırmaq məqsədi daşıyır.

Bu ilki seçim ənənəni davam etdirir, lakin daha çox süni intellekt dövründə texnologiyanı mənimsəyən, ciddi nəzarət edən və yüksək keyfiyyətli məhsullar təqdim edən tərcüməçilərə yönəlib. 2024-cü ilin sentyabrından 2025-ci ilin avqustuna qədər istehsal inteqrasiyası platformasında çatdırılan sifariş məbləği/sifariş miqdarı/PM qiymətləndirilməsi üzrə ən yüksək hərtərəfli xal toplamış 10 ən yaxşı tərcümə müəllimi dil tələbindəki fərqlər nəzərə alınmaqla 2025-ci ildə “TalkingChina Yaxşı Tərcümə” mükafatını alacaq.


Göndərmə vaxtı: 30 oktyabr 2025-ci il