Film və televiziya tərcüməsi

Giriş:

Film və TV tərcüməsi, film və TV lokalizasiyası, əyləncə, TV dram tərcüməsi, film tərcüməsi, TV dram lokalizasiyası, film lokalizasiyası


Məhsul Ətraflı

Məhsul Etiketləri

Bu sahədə açar sözlər

Film və TV tərcüməsi, film və TV lokalizasiyası, əyləncə, TV dram tərcüməsi, film tərcüməsi, TV dram lokalizasiyası, film lokalizasiyası, altyazı tərcüməsi, dublyaj tərcüməsi

TalkingChina-nın Həlləri

Film, TV və Media sahəsində peşəkar komanda

TalkingChina Translation şirkəti hər bir uzunmüddətli müştəri üçün çoxdilli, peşəkar və sabit tərcümə qrupu yaradıb. Tibb və əczaçılıq sənayesində zəngin təcrübəyə malik tərcüməçilər, redaktorlar və korrektorlarla yanaşı, texniki rəyçilərimiz də var. Onların bu sahədə bilikləri, peşəkar təcrübəsi və tərcümə təcrübələri var və onlar əsasən terminologiyanın korreksiyasından, tərcüməçilər tərəfindən qaldırılan peşəkar və texniki problemlərin həllindən və texniki tərcümənin aparılmasından məsuldurlar.
TalkingChina-nın istehsal komandası dil mütəxəssisləri, texniki qapıçılar, lokalizasiya mühəndisləri, layihə menecerləri və DTP işçilərindən ibarətdir. Hər bir üzv məsul olduğu sahələrdə təcrübəyə və təcrübəyə malikdir.

Bazar kommunikasiyaları üzrə tərcümə və ingilis dilindən xarici dilə tərcümə yerli tərcüməçilər tərəfindən həyata keçirilir

Bu sahədəki ünsiyyət dünyanın bir çox dilini əhatə edir. TalkingChina Tərcümə şirkətinin iki məhsulu: bazar kommunikasiyaları tərcüməsi və yerli tərcüməçilər tərəfindən ingilis dilindən xarici dilə tərcümə, dil və marketinq effektivliyi kimi iki əsas problemi mükəmməl şəkildə həll edərək, bu ehtiyacı xüsusi olaraq qarşılayır.

Şəffaf iş axınının idarə edilməsi

TalkingChina Tərcümə iş axınları fərdiləşdirilə bilər. Layihə başlamazdan əvvəl müştəri üçün tam şəffafdır. Bu sahədəki layihələr üçün “Tərcümə + Redaktə + Texniki baxış (texniki məzmun üçün) + DTP + Korrektura” iş axınını tətbiq edirik və CAT alətlərindən və layihə idarəetmə vasitələrindən istifadə edilməlidir.

Müştəriyə xas tərcümə yaddaşı

TalkingChina Tərcümə xidməti istehlak malları sahəsində hər bir uzunmüddətli müştəri üçün eksklüziv stil təlimatları, terminologiya və tərcümə yaddaşı yaradır. Bulud əsaslı CAT alətləri terminologiya uyğunsuzluqlarını yoxlamaq, komandaların müştəriyə xas korpusu paylaşmasını təmin etmək, səmərəliliyi və keyfiyyət sabitliyini artırmaq üçün istifadə olunur.

Bulud əsaslı CAT

Tərcümə yaddaşı iş yükünü azaltmaq və vaxta qənaət etmək üçün təkrarlanan korpusdan istifadə edən CAT alətləri tərəfindən həyata keçirilir; tərcümənin ardıcıllığını təmin etmək üçün, xüsusən də sinxron tərcümə və müxtəlif tərcüməçilər və redaktorlar tərəfindən redaktə layihələrində tərcümənin və terminologiyanın ardıcıllığını dəqiq şəkildə idarə edə bilər.

ISO sertifikatı

TalkingChina Tərcümə şirkəti, ISO 9001:2008 və ISO 9001:2015 sertifikatlarından keçmiş sənayedə əla tərcümə xidməti təminatçısıdır. TalkingChina, dil problemlərinizi effektiv şəkildə həll etməyinizə kömək etmək üçün son 18 ildə 100-dən çox Fortune 500 şirkətinə xidmət göstərmək təcrübəsindən və təcrübəsindən istifadə edəcək.

Məxfilik

Tibb və əczaçılıq sahəsində məxfilik böyük əhəmiyyət kəsb edir. TalkingChina Tərcümə şirkəti hər bir müştəri ilə “Məlumatların açıqlanmaması haqqında Saziş” imzalayacaq və müştərinin bütün sənədlərinin, məlumatlarının və məlumatlarının təhlükəsizliyini təmin etmək üçün ciddi məxfilik prosedurlarına və qaydalarına əməl edəcək.

Tangneng Tərcüməsinin Tədqiqi — Film və Televiziya Mediası

Əvvəllər Wang Ge Miaomei Studio kimi tanınan Shenzhen Xinrui Yidong Culture Media Co., Ltd. 2016-cı ildə təsis edilib. Əsasən orijinal film və televiziya icmalları ilə məşğul olur və köməkçi biznesi film və televiziya dramlarının təşviqidir. Cəmi bir il ərzində "Wukong Nao Movie"-ni uğurla cilalayıb. "Diao Chanın Filmi" və "Tang Komandirinin Filmi" kimi bir neçə tanınmış IP-ni də təqdim edib; həmçinin "Samuray Tanrı Sifarişi", "Qətl" və "Gec Gecə Yeməkxanası" kimi məşhur filmlərin reklamlarını çəkib və tanınmış media xadimi kimi iştirak edib. Zhang Yimou-nun "Bir Saniye" filminin premyerasında iştirak edib.

case01

Hazırda şirkətin 100-dən çox hesabı var və bütün şəbəkənin ümumi oxutma həcmi 80 milyardı keçib. Douyin pərəstişkarlarının sayı 100 milyonu, oxutma həcmi isə 40 milyardı keçib. Big Fish, Toutiao, NetEase və s.) mükafatlar qazanaraq ilk siyahıya daxil olub. Bunların arasında "Miyavlayan Qız Danışan Film" əyləncə siyahısında ilk iki yerə yüksəlib və Diao Çanın filmi, Vukonqun filmi və Tanq Slinqin filmi hamısı Douyin Filmləridir. Rayondakı ən yaxşı hesabın ümumi oxutma həcmi təxminən 6 milyarddır.

Hazırda Tangneng Tərcümə Xidməti əsasən Xinrui Yidong Culture Media üçün qısa video şərh məzmununun kompüter tərcüməsindən sonra insan tərəfindən korrektə xidmətləri göstərir və dil Çin dilindən ingilis dilinədir.

Zhejiang Huace Film and Television Co., Ltd. 2005-ci ildə təsis edilmiş və 26 oktyabr 2010-cu ildə Şençjen Fond Birjasının GEM siyahısına daxil edilmişdir. Film və televiziya kontentinin yaradılmasının əsasını təşkil edən Çində ən böyük Çin dilində film və televiziya qrupu siyahısına daxil olan şirkətə çevrilmişdir.

hal02

2021-ci ilin aprel ayında Tangneng Translation Co., Ltd., sənədli filmlərin altyazı tərcüməsi və korrektə xidmətləri göstərmək üçün film və televiziya sənayesində aparıcı şirkət olan Huace Film and Television ilə əməkdaşlıq etdi. İştirak edən dillərə Çin-Portuqal və Çin-Fransız dilləri daxildir.

Ogilvy-nin Çindəki 20 illik səyahəti, ilk ağ-qara qəzet reklamından müasir əsərlərə qədər. Ogilvy Group 1948-ci ildə David Ogilvy tərəfindən təsis edilib və hazırda dünyanın ən böyük rabitə qrupuna çevrilib. Onlardan biri də bir çox dünyaca məşhur brendlər üçün tam çeşidli rabitə xidmətləri göstərməkdir.

case03

Biznes reklam, media investisiyalarının idarə edilməsi, fərdi ünsiyyət, müştəri münasibətlərinin idarə edilməsi, rəqəmsal kommunikasiya, ictimaiyyətlə əlaqələr və ictimaiyyətlə əlaqələr, brend imici və loqotipi, əczaçılıq marketinqi və peşəkar kommunikasiya və s. sahələri əhatə edir. Ogilvy Group-un müxtəlif sahələrdə fəaliyyət göstərən bir çox törəmə müəssisəsi var: Ogilvy Advertising, Ogilvy Interactive, Ogilvy PR (ətraflı məlumat üçün "Ogilvy İctimaiyyətlə Əlaqələr Beynəlxalq Qrupu"na baxın), Ogilvy Century, Ogilvy Red Square, Ogilvy gözəllik dəbi və s. 2016-cı ildən bəri şirkətimiz Ogilvy Advertising ilə əməkdaşlıq edir. Ogilvy PR-ın tərcümə (əsasən mətbuat açıqlamaları, brifinqlər) kimi ən çox ehtiyacı var.

Bu sahədə nə edirik

TalkingChina Tərcümə şirkəti kimya, mineral və enerji sənayesi üçün 11 əsas tərcümə xidməti məhsulu təqdim edir, bunlar arasında:

Televiziya dram/sənədli film/bədii film

Film və TV ilə əlaqəli marketinq materialları

Əlaqəli hüquqi müqavilələr

Film və TV ilə əlaqəli tərcümə xidmətləri


  • Əvvəlki:
  • Növbəti:

  • Mesajınızı buraya yazın və bizə göndərin